Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.
4 Fliegen mit einer Klappe / D'une pierre 4 coups / 4 piggioni con una fava / Ün viadi e 4 servezzans
ISBN/GTIN

4 Fliegen mit einer Klappe / D'une pierre 4 coups / 4 piggioni con una fava / Ün viadi e 4 servezzans

Redewendungen in den 4 Landessprachen im Vergleich
BuchKartoniert, Paperback
CHF35.50

Beschreibung

BESCHREIBUNG
Dieses Buch ist zweifellos eines der wenigen viersprachigen Bücher auf Deutsch, Rätoromanisch, Italienisch und Französisch, das es überhaupt gibt. Sie schlagen damit nicht nur zwei, sondern gleich vier Fliegen mit einer Klappe! In diesem Buch werden Redewendungen miteinander verglichen, die in den vier Schweizer Sprachregionen verwendet werden. Bereichert wird es durch Zeichnungen von Illustratorinnen und Illustratoren aus der ganzen Schweiz. Es ist ein Buch, das sich in Bern, Scuol, Bellinzona oder Neuchâtel genauso gut entdecken lässt wie da, wo Sie sich jetzt gerade befinden.
Highlights
 
Ein 100 % schweizerisches Projekt, um die Landessprachen besser kennen zu lernen
Dieses Buch, das in Zusammenarbeit mit verschiedenen Institutionen, Autorinnen und Autoren sowie Illustratorinnen und Illustratoren aus allen Sprachregionen realisiert werden konnte, zelebriert die Schweizer Mehrsprachigkeit und Diversität durch den Vergleich von Redewendungen in den vier Landessprachen.
 
Ausgefallene Texte und Illustrationen
Warum greifen wir in Redewendungen auf den Bahnhof, die Katze oder das Bier zurück, um etwas zum Ausdruck zu bringen? Im Buch 4 Fliegen mit einer Klappe werden die Hintergründe der Redewendungen erzählt, und durch originelle, lustige, verrückte oder einfach berührende Illustrationen ergänzt.
 
Regionale Nuancen und «unübersetzbare» Redewendungen
Entdecken Sie neben typischen Redewendungen aus der Deutschschweiz, der Romandie, der italienischen oder der rätoromanischen Schweiz auch Redewendungen, die so besonders sind, dass es unmöglich scheint, sie in die anderen Sprachen zu übersetzen.
 
 Quelle: viersprachig.ch
Weitere Beschreibungen

Details

ISBN978-88-7967-447-8
ProduktartBuch
EinbandartKartoniert, Paperback
Verlag/Label
Erscheinungsdatum01.07.2020
Seiten288 Seiten
SpracheItalienisch
Weitere Details

Autor:in

Weitere Artikel mit diesem Autorennamen: Bourban, L.

Weitere Artikel mit diesem Autorennamen: Baranzini, L.

Vorschläge

Kund:innen, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch

Kürzlich von mir besucht